上午开会,花花迟到了5分钟
他主动给大家道歉
Sorry,I'm late for 5 minutes(?).
我们倒是没怪他
但是,迟到5分钟说成
late for 5 minutes(?)
却是错的!
"迟到多久"为什么不能用for?
for 表示
某段时间内,这个状态在持续
↓ 比如 ↓
He was late every day for six months.
【每天迟到】的状态持续了6个月
I've been reading for 3 hours.
【阅读】的状态持续了3小时
但迟到是瞬间动作
所以 late for 5 minutes 是错的
这个动作不能持续
“迟到多久”的正确说法是
I am 5 minutes late. 我晚到了5分钟。
(5 minutes 形容late的程度)
类似的表达,还有个常见错误
我加入团队5年了
I joined the team for 5 years!(?)
I joined the team for 5 years
错在哪?
join 也是瞬间动作
你进门——"加入"就完成了
应该说
I joined the team 5 years ago.
我5年前加入这个团队。
所以
中文说
"瞬间动作"发生了多久
英文要说
这个动作“多久前发生的”
↓ 例子1 ↓
中文:我到了1小时
I arrived here for 1 hour.(?)
英文:我1小时前到的
I arrived here 1 hour ago.(?)
中文:我离开他2年了
I left him for 2 years.(?)
英文:我2年前离开他的
I left him 2 years ago.(?)
瞬间动词什么时候可以加 for?
表达目的时可以加
比如
be late for a meeting 开会晚了
开会是目的
join the team to improve myself
加入团队来提升自己
提升自己是目的
免责声明:
1、如转载本网原创文章,请表明出处; 2、本网转载媒体稿件旨在传播欧洲杯押注软件下载_欧洲杯押注平台:有益信息,并不代表同意该观点,本网不承担稿件侵权行为的连带责任; 3、如本网转载稿、资料分享涉及版权等问题,请作者见稿后速与新航道石家庄学校联系(电话:400-0311-689), 我们会第一时间删除。